Tiwi-N Ata Berda, A Yat Takhulalti
The Rwais/ Moroccan Berber Musicians From The High Atlas,
Rays Hajj Omar Wahroush. Alto Atlas, Marruecos, 1978
Cuevas
Al acercarnos al espacio sobre "Frutales", en Cultivos, escuchamos un fragmento sonoro de un preludio, astara, de la fídula rribab en la que los instrumentos acentuan las frases del rrways, músicos ambulantes de los chleuhs, subgrupo étnico bereber (+info sobre la música):
"Oh fuente, lleva el agua, he encontrado la rosa de India reseca, comparto su pena cuando pierda sus flores, pobre, nadie la amará.
Oh naranjas, ¡se van a caer!, ¡auxilio, se van a caer! No me gustaría que se cayeran, las pobres, sin que nadie estuviera allí para recogerlas.
La flor se lamenta, la pobre, porque está lejos del agua y nadie viene a verla".